Jane Kramer tosses a lit toad into Montaigne’s lap – sitting in his tower, surrounded by his books, like nothing else in Tennessee: “He would have loved Google” (p. 40).
Would Montaigne have loved Google, which, according to Nicholas Carr, is making us stupid? Certainly, Montaigne was a blogger, his “hits” count initially limited by the fact that only ten percent of the French were literate (p. 34). Perhaps that explains why he said he wrote for himself, painting with his pen his self-portrait.
Kramer, J. (Sep. 7, 2009). Me, myself, and I. New Yorker, pp. 34-41.
My health care piece, “An object lesson in health and happiness,” appeared in the Saturday, August 29, 2009 print edition of The Oregonian (p. B5). (Click to see on-line version.)
Seen here: Oregonian coffee cup on Saturday’s paper, and photo of Susan on the Big Sur River, circa 1969.
Not only is the globe growing warmer – it’s getting noisier, too. Deniers of these facts were not at the Triple-A Portland Beaver baseball game last night. Nicholas Carr, in his influential Atlantic essay, “Is Google Making Us Stupid?,” argues persuasively that frequent Internet use, chasing links like shagging balls in an increasingly remote outfield, disallows drinking deeply from the Pierian Spring. As Pope discussed in his “An Essay on Criticism,”
“A little learning is a dang’rous thing; Drink deep, or taste not the Pierian spring: There shallow draughts intoxicate the brain, And drinking largely sobers us again.”
But Carr’s argument is that we’re losing the ability to drink deep, what he calls “deep reading.” We agree, and not only that, but try concentrating at a baseball game these days. Ballparks have been getting noisier, and the noise louder, and the activity increasingly distracting, for some time. Why?
At the Beaver game last night, a balmy summer evening, the temperature at artificial turf field level a hot 90 degrees at game time, we settled into our seats behind home plate. The onslaught began, and we don’t mean on the field.
If the pitcher is not in his windup, the music, the canned noise, the unintelligible mumble of the ballpark announcer, the electronic sound bite gadgets, all fill the air, the pervasive noise preventing any kind of thought, shallow or deep; and count out the small talk between innings, a running discussion of the game’s progress, or any play by play commentary. There must not be a single moment of relative quite at the modern ballgame.
We recall an old Twilight Zone segment. A mid-nineteenth century cowboy is transported to modern day New York City. Never mind the many inventions that might startle him; it is the noise that proves fatal.
The quietest moment of last night’s ballgame came during the singing of the Star Spangled Banner, a moment of peace as all rose and quiet fell on the field and the first purples tinged with pinks crept up in the sky over the left field seats – the song a lovely, unaccompanied and traditional rendition by a local vocalist. The rest was noise.
We cross the border into Poetryland. At the crossing the guards confiscate our miner’s helmet and swim fins, and ask the purpose of our visit. On holiday, sightseeing, see what’s new, we reply.
We head to the old haunts, and what do we find? Flarf, a portmanteau word that identifies a poem created from electronic detritus, a collage of bits of the web, a kind of Webarf, and Conceptual Writing, a back to the Futurism replay of Concrete Poetry.
While neither new form appears all that new, the infusion of humor, anti-seriousness, and wordplay are welcome (we wish a Poem Painting or two had been included). But we’re not sure if Flarf is a poetry of the Web, if the Web has found its poetic form, “…poetry that is native to that environment, written with the intention of being read there” (Crain, 17 June 2008).
A fickle subscriber for some years, our renewed subscription just arrived, and we were delighted to learn of Flarf and Conceptual poetry (July/August 2009).
Welcome back! Where have you been? the waitress at the Refugio Café asks. At the point the tide is out and the waves shoulder into the cove.
Williams, E. (Ed.). (1967). An Anthology of Concrete Poetry. Something Else Press: New York.
El Porto waves, circa 1969, riding a modified Jacobs.
Gregg Noll, the first of the modern big wave surfers, never lost sight of the fun to be found in small waves. In the early-60s, still in the original Gregg Noll surfboard shop, in Hermosa, when asked if he found small waves boring after having surfed the giants, he replied not at all, he would always have fun in the South Bay slop. I know that because I was there, a local kid dreaming of a new board, and I asked him.
Having fun in small surf is the sentiment that fuels Small Wave Riders. There are other reasons – as we get older, paddling out gets harder. And there is the pulling archetype of the surf trip (on the west coast, this means a long cruise on Highways 1 and 101, and Pacific Coast Highway, and Highland Ave., checking out the surf spots along the way); and community, always local, throwing off the work clothes (if necessary) for jeans, t shirt, and sandals – trunks and a surfboard (for “Jesus was a [surfer] when he walked upon the water,” sang Leonard Cohen, or might have sang, had he been a surfer; he sang “…sailor…only drowning men could see him”) – living out of the surf rig, a tent, the occasional old friend’s place up from the beach, eating out of bags, or at the best (discovered word of mouth) local dives, body sticky with sand, wax, and salt; and the blue green grey lure of the ocean, of men going down to the sea.
Of course, over time, conditions change. Jesus now wears a wet suit, including booties, hands, and hood, and every spot is crowded, even the spots where the waves are so small they can hardly be called waves. The locals are even more protective of their spots, so the surfer on safari is sometimes well-advised to select a less crowded spot, even if it means yet smaller waves. But “just get in [the water]” is brother John Linker’s mantra. Once in, once the glass is broken, there’s no closer union with nature, physically and mentally. One doesn’t think on waves, not in the normal sense of thinking; once in, one is guided almost by pure instinct, and the Cartesian split is temporarily taped.
So we were delighted to receive in the mail this past week the 2009 Small Wave Riders annual surf trip video, this year titled 5 Point 5. The film technology continues to improve, as does the technique. The sound track is blended with the waves and action, and the sequences of driving, stopping to check out a spot, paddling out, catching waves, then kicking back after the set, create a structure that feels natural, allowing for hightened viewer engagement. Some of the technique is reminiscent of the best of the old surf films, the ones we used to see in the Hermosa Beach High School auditorium, the independent, locally filmed surf movies, and there are also reminders of the great, original Endless Summer. Of course, these days, the summers get shorter, not longer, let alone endless, and the trip comes to an end, again in the old surf film manner, too soon, after only 35 minutes of small wave surfing. But it’s enough. Our appetite for a wave is soaking wet.
It’s too bad Emily Post was not a literary critic, for she was a whiz at rhetoric.
This is as close as she comes to lit-crit, but who can disagree? “There is no better way to cultivate taste in words, than by constantly reading the best English. None of the words and expressions which are taboo in good society will be found in books of proved literary standing. But it must not be forgotten that there can be a vast difference between literary standing and popularity, and that many of the ‘best sellers’ have no literary merit whatsoever” (chap. 8, para. 7).
Unfortunately, she does not give away the titles in her library, but her assumptions can be deadly: “It is difficult to explain why well-bred people avoid certain words and expressions that are admitted by etymology and grammar. So it must be merely stated that they have and undoubtedly always will avoid them. Moreover, this choice of expression is not set forth in any printed guide or book on English, though it is followed in all literature” (chap. 8, para 1).
If you are looking for an exercise to practice identifying claims, evidence, and warrants (and who is not?), take a look at Emily Post’s original Etiquette(1922). Get ready to frolic in a field of assumptions.
“Every house has an outward appearance to be made as presentable as possible, an interior continually to be set in order, and incessantly to be cleaned. And for those that dwell within it there are meals to be prepared and served; linen to be laundered and mended; personal garments to be brushed and pressed; and perhaps children to be cared for. There is also a door-bell to be answered in which manners as well as appearance come into play” (chap. 12, para. 1). And don’t we know it?
“But the ‘mansion’ of bastard architecture and crude paint, with its brass indifferently clean, with coarse lace behind the plate glass of its golden-oak door, and the bell answered at eleven in the morning by a butler in an ill-fitting dress suit and wearing a mustache, might as well be placarded: ‘Here lives a vulgarian who has never had an opportunity to acquire cultivation’” (chap 12, para 4). We’ve a rule in our place that offending mustaches must be swept clean by eleven every morning (save Saturday).
“Who does not dislike a ‘boneless’ hand extended as though it were a spray of sea-weed, or a miniature boiled pudding? It is equally annoying to have one’s hand clutched aloft in grotesque affectation and shaken violently sideways, as though it were being used to clean a spot out of the atmosphere. What woman does not wince at the viselike grasp that cuts her rings into her flesh and temporarily paralyzes every finger?” (chap. 3, para. 14).
It becomes increasingly clear why Emily Post did not go into literary criticism. As George Bernard Shaw said, “Those who can, do; those who can’t, study etiquette, or rhetoric, or grammar, or some such thing.” And Emily’s Etiquette is a work of fiction, and she is a stunning, literary star. Had she placed her cartoonish characters into any kind of plot, she could have been as good as P. G. Wodehouse.
At the bottom of her n+1 review of Michele Lamont’s How Professors Think, Amanda Claybaugh laments that Lamont “fails” to answer the promise of her book’s title. Claybaugh appears to buy into the title’s assumption, that professors think differently than others. But why would professors think any differently than anyone else? Indeed, from the professor quotes offered in the review, they appear to think exactly like everyone else: “so sick [of hearing]”; “it’s hard to articulate”; “nothing is perfect”; “just still didn’t get it”; and the ubiquitous “[don’t] be an asshole.”
Claybaugh reads in the field of English; Lamont, sociology. It’s assumed one’s discipline amounts to a special pair of spectacles, and only through the lenses of the discipline can one fully appreciate, or aspire to, or do at all. Specialty is the extreme license: “…disciplines make a strong case for themselves when they unify around a shared method….” And to the extent that “English is seen as having no method of its own,” it also has no discipline, and its “…proposals …are seen as wandering into territory claimed by other disciplines.” Blame it on the essay, on Montaigne, all that wandering, those long trials. One English professor advances that close reading is a method, but in an apparent lack of self-confidence worries “…whether historians might not ‘know how to do this better’ after all.” Too bad; she might have mentioned Louis Menand and his American Studies or his The Metaphysical Club, or Caleb Crain’s American Sympathy, examples of English folks wandering afield successfully.
Consider the end of Bradbury’s Fahrenheit451. Montag, on the run and under the influence of the former English professor Faber, joins the radicals living outside the city, memorizing books. They become the book they digest, the ultimate specialist. That’s a cool ending, but for a professor, why wouldn’t, as Buckminster Fuller gives us, specialization lead to extinction?
In his preface to Liberations: New Essays on the Humanities in Revolution, Ihab Hassan asserts the professors have climbed out of their boxes: “The discomforts of the academy are already too much in the public eye. Yet how many see, I wonder, that we now strike past the college administration and campus guard, past the curriculum, past scholarship itself, at an older idea of man? The famous drawing of Leonardo, arms spread and legs apart, giving the human measure to circle, square, and universe, no longer takes our breath away. A post-humanism is in the making. What will be its shape?” Alas, that was 1971; the revolution is now in crisis.
“For if the lingo gasped between kicksheets, however basically English, were to be preached from the mouths of wickerchurchwardens and metaphysicians in the row and advokaatoes, allvoyous, demivoyelles, languoaths, lesbiels, dentelles, gutterhowls and furtz, where would their practice be or where the human race itself were the Pythagorean sesquipedalia of the panepistemion, however apically Volapucky, grunted and gromwelled, ichabod, habakuk, opanoff, uggamyg, hapaxle, gomenon, ppppfff, over country stiles, behind slated dwellinghouses, down blind lanes, or, when all the fruit fails, under some sacking left on a coarse cart?” (Joyce, Finnegans Wake, p. 116).
The 2009 Believer music issue (July/August 09) arrived yesterday, and there’s a perceptive interview with jazz guitarist Pat Martino:
“BLVR: What do you think jazz’s place in American culture is today?”
“PM: The only thing I can be definitive with is an example. Take the students of jazz in our conservatories and universities. They’re studying harmony and theory, which is not jazz, that’s music. Number two, they’re studying and transcribing artists of the past – past cultures, or stages of our culture, and that is not the reality of today. So it [jazz] is not alive the way it used to be. And they’re studying something that is encaged, and they’re analyzing it to participate in something that no longer exists” (p. 73).
I was reminded of Louis Menand’s recent piece in the New Yorker (June 8 & 15, 2009), on creative writing programs: “Academic creative-writing programs are, as McGurl puts it, examples of ‘the institutionalization of anti-institutionality.’ That’s why institutions love them. They are the outside contained on the inside” (p. 108).
And John Cage: “A newspaperman wrote asking me to send’im my philosophy in a nutshell. Get out of whatever cage you happen to be in” (M, Writings ’67 – ’72, p. 212).
On 7 December 2006, the informative and engaging blog Steamboats Are Ruining Everythingposted on scholarly journal offprints and stamps. I recently read the post in a book version of the blog titled The Wreck of the Henry Clay: Posts and Essays, 2003-2009, published by the blog’s author, Caleb Crain, and which I recently purchased at Lulu (now a regular reader of the blog, I didn’t discover it until sometime in 2007). Part of Caleb’s 2006 post reminded me of my own stamp collection, which I had not looked at in some time.
I am not a philatelist. I saved the stamps more than collected them; they were given to me, each a small gift, by my students at the time, English as a foreign language students in the late 1970s and early 1980s. The saving of stamps began when a couple of students asked me to help them with translations of letters – they wanted to reply in English, or to gain more English by translating letters from home into English – and I commented on the stamps I was seeing. A rumor seemed to circulate that I collected stamps, and before long indeed I did, my students, for the most part dispossessed, disarrayed, and sometimes disappeared, happy for an opportunity to easily give their teacher something in return (though what I gained from my students, stamps or no, was more than anything I gave to them).
A number of my stamps are from Iran around the time of the fall of the Shah, and several were given me by Zahra, an Iranian doctor who stayed briefly in the US after one of her sons was killed in the revolution. When I first met her, another of her sons introducing us, she reached out, looking deeply into my eyes, and held my face in her hands, to her son’s embarrassment, though I did not mind, and she said that I looked like and reminded her of her lost son. Later I learned that she had spent days looking for him, wandering around Tehran, searching through stacks of body bags in freezers. Zahra returned to Iran and wrote to me of the war on the Iraq front, where she had gone to doctor the injured. She talked of the age of the soldiers, the waves of certain casualties as the boys ran hopelessly across the desert battlefield (but I can’t find this letter; it’s possible my memory fails here, and that this impression is from another Iranian student from whom I probably asked for news of Zahra).
But I have other letters from Zahra. In one, she wrote that rumors of shortages were unfounded. In February of 1981, she wrote: “Joe I didn’t write letter as an american or an iranian this is an outlaw letter, it is just as I feel like to write….” She asked that I “please write me letter in print with typewriter.” I grew reticent though, fearful the letters might put her at some kind of risk, and our correspondence ended. Her last letter to me closed with “…I miss you and I am looking forward to have letter from you and hear some thing about you.” She had written, “I think the people of Iran are big they’r tolerant and patient people. They can get along with all situation NO NO Joe all people are the same and all are in situation as iranian.” (I have copied from Zahra’s letters exactly as she wrote them, though she always asked me to send them back to her with corrections.)
Now of course, the revolution, a dormant volcano, erupts again, but Twitter and other e-tools may make stamps and letters, like Caleb’s offprints, obsolete.
Few enterprises must ring more sentimental than the naming of roses, as a trip this week to the Portland Rose Garden illustrated. There was “Falstaff,” the floppy blooms droopy from the persistent showers, and “Jude the Obscure,” no blooms at all, and “09R207,” waiting to be named like a waggling puppy at the pound (we would name him “Clumsy Pink”). The “Ingrid Bergman” gave no scent. “Opening Night” yielded velvet, dark red petals. “Mellow Yellow” brought back that woeful Donovan tune. And “Helmut Schmidt” seemed peacefully at ease in its smoky yellow, inviting conversation. We passed easily by “Easy Does It,” and came to “Marilyn Monroe,” our favorite of the day, its reddish-berry pinks unfolding into ice-creamy-yellow pastels.
By then we were fast at the game of anticipating any rose’s name, almost always surprised, though, if not disappointed, as in the case of the rose which surely should have been named “Peppermint Ice-cream,” its random, maroon stripes rippling through vanilla-white spoonfuls, but it was instead called “Sentimental.”