• Schopenhauer’s Blues; or, On Jazz & Folk Music, from Hoedown to Hootenanny: A Happening Post

    Over at JazzWax, jazz journalist Marc Meyers pulls out an old discussion, with Stan Kenton trying to explain a depressed jazz market. Marc focuses on Kenton’s suggestion that the emergence of folk helps explain the jazz recession, but finds Kenton’s explanation historically inaccurate: “I find this entire folk-as-jazz-killer thing a hoot,” Marc says.

    Hoot of course is the folk mating call, suggesting hootenanny, a down-home “happening.” Yet the etymologies of both hootenanny and its precursor, the hoedown, suggest that folk and jazz have common ancestral roots in Blues People.

    A flat note of interest in the Kenton comments transcribed by Marc suggests an adulteration of jazz through the commercialization processes: “The jazz we have known, explained Kenton, from 1890 to the late 1950s, has spent itself and has become absorbed by American music in general.” But, by definition, we might argue that jazz is that music which absorbs every other musical form without losing its own identity. Jazz is, at its roots, a folk music, and to suggest that folk music isn’t now or wasn’t ever popular is a self-contradictory proposition.

    In any case, foraging through the OED this morning, researching the etymology of hootenanny, hoedown, and happening, I culled the following hoots, displayed below:

    1963 Daily Mail 11 Sept. 8/4 Hootenanny. …is to the folk singer what a jam session is to the jazzman. 1964 Mrs. L. B. Johnson White House Diary 13 Jan. (1970) 44, I love folk music, but the name ‘Hootenanny’ rather repels me. 1967 ‘J. Munro’ Money that Money can’t Buy ix. 114   Two more cowboys appeared. …They played hoe-down music. 1969 Guardian 2 Sept. 8/2 The atmosphere was that of…a hoedown in—well, perhaps in Hibbing, Minn. 1970 Daily Tel. 29 Dec. 10 Tomorrow the 1,600 delegates will see a ‘happening’ called ‘Thank God We’re Normal’ performed by 70 boys and girls from…comprehensive schools in London.

    Music is a language of feeling (as opposed to a language of thinking), though it might sound illogical to think of music as a language, since music not being a language is what gives it its universal character. According to the Stanford Encyclopedia of Philosophy, “with respect to the theme of achieving more peaceful and transcendent states of mind, Schopenhauer believes that music achieves this by embodying the abstract forms of feelings, or feelings abstracted from their particular everyday circumstances. This allows us to perceive the quintessence of emotional life — ‘sadness itself,’ ‘joy itself,’ etc. — without the contingent contents that would typically cause suffering. By expressing emotion in this detached or disinterested way, music allows us to apprehend the nature of the world without the frustration involved in daily life, and hence, in a mode of aesthetic awareness that is akin to the tranquil philosophical contemplation of the world.”

    As good a definition of the blues as I’ve ever heard.

  • Blog It As It Lays

    My sister Lisa knows I’m a Joan Didion fan and linked me this week to a New York article describing Didion’s recent reactions to electronic reading and writing. One Didion comment quoted in the article gives us to understand that writing is a slow business: “‘Well, I don’t really understand blogging,’ she [Didion] said. ‘It seems like writing, except quicker. I mean, I’m not actually looking for that instant feedback.’” Truman Capote’s cryptic critique complaining that Jack Kerouac’s On the Road, written, according to literary folklore, in a three-week bennie frenzy on a single roll of paper, comes to mind; what Kerouac had put out, said Capote, was more like typewriting than writing. I suppose if Kerouac had been tapping on an electronic keyboard instead of pounding away on an old standard his novel would have taken only a week or two to knock out. But no, for as it turns out, from start to publication, Kerouac clinched his draft in the ring for six years. The difference between blogging and real writing, as Didion and Capote would have it, is that with blogging there is no editor.

    The problem with Didion’s concern is that blogging (not blogging, exactly, but the notion that blogging is talking, as opposed to writing, and the apparent ease of writing therefore that blogging suggests, and also the vast number of bloggers) actually diminishes the important irrelevance of the writer, for it’s the irrelevance of her writing that Didion values. Writing is, for Didion, the objective correlative for the emptiness of the Hollywood her characters experience. Lore Segal, in her August 8, 1970 New York Times review of the then new Didion novel, Play It As It Lays, points us to the irony: “The problem is how to write people till someone comes up with a new convention. But the trouble with Miss Didion’s novel is more radical. In the preface to her essays [Slouching Towards Bethlehem] she says that she has sometimes been ‘paralyzed by the conviction that writing is an irrelevant act.’ Her new book feels as if it were written out of an insufficient impulse by a writer who doesn’t know what else to do with all that talent and skill.” If, for Didion, writing seemed an “irrelevant act,” the average blogger takes that very irrelevancy and makes it irrelevant, for writing can only be irrelevant if you’re the only one doing it. In other words, blogging makes writing as irrelevant as talking; Didion must deny that blogging is writing or risk seeing her own writing reduced to talking, and talking is only irrelevant if we are talking to ourselves, which, of course, is what most bloggers are doing. Most great writers, like Didion, spend most of their time talking to themselves, but with the conviction that the rest of us should eavesdrop on their conversation. Most real writers value that eavesdropping of their reader, while most bloggers are looking (in vain, usually) for a conversation.

  • Montaigne: The First Blogger; or, Nick Hornby’s Surprise

    When my monthly Believer finally arrives, one of the first pieces I read is Nick Hornby’s “Stuff I’ve Been Reading.” Hornby’s polite sarcasm and gentle disdain of the academic suits the Believer’s editorial voice, a voice which, however, aging with success, must now search for ever new ways to seem avant-garde, if not anti-academic, such that now Nick, trying to sustain his pop-culture bias, must pretend that he’s never heard of Montaigne: “I had never read Montaigne before picking up Bakewell’s book. I knew only that he was a sixteenth-century essayist, and that he had therefore willfully chosen not to interest me.”

    Nick distains blogs and amateur opinions – his going off on the Amazon reviewers suggests even an obsession with the problem – yet manages to credit this month “…that some blogs are better than others.” Still, it’s not clear why he must mention blogs in his review of Emily Fox Gordon’s Book of Days personal essays; they are good, he implies, because they are not merely “nicely written, light, amusing, and disposable,” not blogs, where the writing is, apparently, predictably jokey, imprecise, uncomplicated, and unoriginal. But that doesn’t describe blogs at all – some, ok, many, sure, but in the egalitarian atmosphere of the Internet, one must be ready to read cosmopolitan style, at the same table with others. It’s all a bit confusing, but we read on anyway, getting Nick’s point. And his point is this: “In some ways, my commitment to modernity stood me in good stead: those who cling to the cultural touchstones of an orthodox education are frequently smug, lazy, and intellectually timid – after all, someone else has made all their cultural decisions for them. And in any case, if you decide to consume only art made in the twentieth century…you’re going to end up familiar with a lot of good stuff, enough to last you a lifetime.”

    The problem is that this voice is a cul-de-sac for two reasons: one, every age feels the same; and two, all writers make use of what’s been said before.

    Consider, for example, Anthony Hecht’s 1968 “The Dover Bitch”: “So there stood Matthew Arnold and this girl / With the cliffs of England crumbling away behind them, / And he said to her, ‘Try to be true to me, / And I’ll do the same for you, for things are bad / All over, etc., etc.’” The lines growing like branches in the 20th Century sky, the poem is rooted far deeper. First, the reader must travel back 100 years to Arnold’s 1867 “Dover Beach,” where we find the hapless poet pining for what is not: “neither joy, nor love, nor light, / Nor certitude, nor peace, nor help for pain.” Arnold’s answer for modern man stranded by the receding “Sea of Faith” is “let us be true / To one another!” The reader traveling back another 200 years, to Andrew Marvell’s 1681 “To His Coy Mistress,” will find Arnold’s deeper roots: “But at my back I always hear / Time’s winged chariot hurrying near; / And yonder all before us lie / Deserts of vast eternity.” The theme that threads these poems together is the ancient Carpe Diem, or Seize the Day, or, as Janis Joplin put it, in terms that even Nick Hornby would understand, “Get it while you can.” But it didn’t start with Andrew Marvell, either, for the reader traveling back another 40 years, to Robert Herrick’s 1646 “To the Virgins, to Make Much of Time,” will find the poet still arguing with his girl to “Gather ye rosebuds while ye may,” for “That age is best which is the first, / When youth and blood are warmer; / But being spent, the worse, and worst / Times still succeed the former.”

    Imagine Nick Horby’s surprise upon discovering that “the postmortem life of Montaigne has been a rich one: he troubled Descartes and Pascal, got himself banned in France (until 1854), captivated and then disappointed the Romantics, inspired Nietzsche and Stefan Zweig, made this column possible.” Yes, not only made it possible, but wrote the first draft; imagine Nick’s surprise upon discovering that Montaigne was the world’s first blogger.

  • Winter is icummen in, Lhude sing Line 15

    “Winter is icummen in, / Lhude sing Goddamn,” sang the irascible Ezra Pound, and while, as far as I know, he never had to ride local Tri-Met’s Line 15, he seems to have had some experience with public transportation, for he continues, in his poem “Ancient Music”: “Skiddeth bus and sloppeth us, / An ague hath my ham. / Freezeth river, turneth liver, / Damn you, sing: Goddamm.”

    The bus in winter when full is still a hungry beast galumphing to the curb at every stop to pick up riders in galoshes. The riders squeeze aboard like polyps into the beast’s belly, back-packed and wool-hatted, jacketed wet and sinewy, noses running out of the cold and into the heat, leaky faucets leaking pus, umbrellas furling and unfurling, colorful flags popping the beast’s flatulence as it pulls up to the curb and politely lowers its door.

    I climb aboard and peristaltic pressure pushes me all the way to the back of the bus where I stick to the back wall, a fresh polyp, and through the wall I hear the engine moaning in its uneasy sleep. The bus dreams it could be an 18 wheeler, no passengers, a single driver in a penthouse cab, rolling smoothly but solidly through serene mountain passes. I could sleep too, in the warmth of the beast’s belly, but I have to make a transfer, so I ring the bell and work my way up to the back door.

    I get off the bus at Southeast 12th and Morrison. Winter seems worse here, and I unfurl my umbrella and wait at the intersection to cross, the wind and cold rain lapping at my legs. Off the bus though I’m feeling better about winter. I get on my next bus for the short ride up 12th to Benson High School. I hop off amid students breaking for lunch, a few with cell phones on hold as they hail the bus to wait, others crisscrossing the lawn at random like snowflakes. I cross NE Irving, once again longing for the old Sweet Tibbie Dunbar’s, where the juicy prime rib with roasted potatoes, soup, and a Christmas ale surely cured whatever ailed as winter might have been coming in.

    “Use your head, can’t you, use your head, you’re on earth, there’s no cure for that!” Beckett’s Hamm says in “Endgame.” Ah, yes, but there is a cure, ancient music, but go not as Pound “’gainst the winter’s balm,” but let the cold wind up your legs, around your waist, and wrap your soul in cold, for it’s then you’ll feel liveliest.

  • When Reading Was Everything

    Alfred Kazin’s Writing Was Everything is about 20th century US reading. The book could have been titled Reading Was Everything. It’s the text of Kazin’s 1994 Massey Lectures in the History of American Civilization at Harvard. There are four sections, a short prologue, “All Critics Are Mortal,” and three chapters: “Before the War,” “During the War,” and “After the War.” The War is WW II. But it seems we’re always somewhere in this context, before a war, during a war, or after a war. For my generation the during chapter would be Vietnam, and while there have been more recent wars, many of us still seem stuck in the after of that one. Kazin doesn’t even mention Vietnam; for him there was only one war. This doesn’t matter; for all wars are the same, and we are all always before, during, and after one.

    Kazin places all relevant writing in a cultural context of social and political forces; the greatest forces for his generation were socialism and totalitarianism. The was in the title is informing; it establishes the value of literature as remembering. Writing is looking back, going home again. Kazin began his writing career during the depression as an independent book reviewer, and he became a professional critic, but Writing Was Everything opens and closes on the critical note that literary criticism is not literature. For it’s literature that was everything, and Kazin deplores today’s “ideologues [who] ignore the imponderables of existence that are still with us after all the work of science, technology, analytic philosophy, psychology, deconstruction, or linguistics, after all the political, racial, and sexual debate so hot in the academy.” For Kazin, literature is the “value we can give to our experience.” Thus he deplores that today’s “academy is so preoccupied with status that it can proclaim literature to be only a branch of criticism, just another ‘discourse’.”

    After the war, Kazin discovers Milosz, who invokes Blake’s Ulro: “What is the price of Experience? Do men buy it for a song? / Or wisdom for a dance in the street? / No, it is bought with the price / Of all that a man hath: his house, his wife, his children.” I thought, “this is Job,” and a few pages later we do find Job: “Poetry to him [Milosz] is profoundly a recall, not a mere presentation of lived experience. It resembles what he calls ‘the cries of Job,’ not our endless defenses and explorations of the ego.” When everyone is down, as in the case of Job, when everyone is on trial, as in the case of Kafka, when everyone is hungry, beat, and destitute, as in the case of Simone Weil, an important voice for both Milosz and Kazin, “…when an entire community is stricken…poetry [becomes] as essential as bread.” Milosz claimed not to understand the spirit that prompted his poetry, and therefore, in his own teaching, he “limited [himself] to the history of literature, trying to avoid poetics.” Kazin, in Writing Was Everything, does essentially just that, sticks to the history of the writing, believing that “what gets us closer to a work of art is not instruction but another work of art.” Each writer Kazin introduces is introduced by another writer, until the reader has met them all, albeit briefly (the book is only 152 pages), and understands that their writing is a dialog. There are writers missing from Kazin’s discussion (Beckett, for example, for whom writing really was everything, but Kazin may have had difficulty figuring out what to do with Beckett’s seeming absence of cultural or political context), but I was happily surprised at the space given Flannery O’Connor and Simon Weil, who are among the many writers Kazin talks about that he knew personally.

    Writing Was Everything is one of the books I picked up at the Multnomah County Library book sale a month or so ago, in perfect shape, hard back with dust jacket intact, for $1. I’m slowly working my way through the pile of books I picked up at the sale.

  • Excerpt from a Conversation with Jean-Paul Sartre and B. F. Skinner

    BFS: “Man is perhaps unique in being a moral animal, but not in the sense that he possesses morality; he has constructed a social environment in which he behaves with respect to himself and others in moral ways.”

    JPS: “I can bring moral judgment to bear.”

    BFS: “The essential issue is autonomy. Is man in control of his own destiny or is he not?”

    JPS: “Man makes himself. He isn’t ready made at the start. Before you come alive, life is nothing; it’s up to you to give it a meaning, and value is nothing else but the meaning that you choose. In that way, you see, there is a possibility of creating a human community.”

    BFS: “Behaviorism does not reduce morality to certain features of the social environment; it simply insists that those features have always been responsible for moral behavior. Man continues to build machines which dehumanize him. He can remedy these mistakes and build a world in which he will feel freer than ever before and achieve greater things.”

    JPS: “We do not believe in progress. Man is always the same. I am responsible for myself and for everyone else.”

    BFS: “Why do people behave as they do? It became a matter of understanding and explaining behavior. It could always be reduced to a question about causes.”

    JPS: “It’s all quite simple. He can’t start making excuses for himself. There is no determinism, man is free, man is freedom. We have no excuse behind us, nor justification before us. We are alone, with no excuses. Man is condemned to be free. There are no omens in the world. No general ethics can show you what is to be done. This theory is the only one which gives man dignity.”

    BFS: “Control is another matter. Refusing to look at causes exacts its price. The behaviorist has a simpler answer. What has evolved is an organism, part of the behavior of which has been tentatively explained by the invention of the concept of mind. No special evolutionary process is needed when the facts are considered in their own right.”

    JPS: “There is no human nature. Man is nothing else but what he makes of himself. Man is responsible for what he is. And when we say that a man is responsible for himself, we do not only mean that he is responsible for his own individuality, but that he is responsible for all men. It is impossible for man to transcend human subjectivity.”

    BFS: “A scientific analysis of behavior must assume that a person’s behavior is controlled by his genetic and environmental histories rather than by the person himself as an initiating, creative agent.”

    JPS: “In order to get any truth about myself, I must have contact with another person. There does exist a universal human condition.”

    BFS: “We often overlook the fact that human behavior is also a form of control. No mystic or ascetic has ever ceased to control the world around him; he controls it in order to control himself. We cannot choose a way of life in which there is no control.”

    JPS: “Existentialism isn’t so atheistic that it wears itself out showing that God doesn’t exist. Rather, it declares that even if God did exist, that would change nothing. What complicates matters is that there are two kinds of existentialist; first, those who are Christian, and on the other hand the atheistic existentialists, and then the French existentialists and myself. What they have in common is that they think that existence precedes essence, or, if you prefer, that subjectivity must be the starting point.”

    BFS: “The major difficulties are practical. In any case we seem to be no worse off for ignoring philosophical problems.”

    (This invented converstation was created with quotes blended from Sartre’s “Existentialism is a Humanism” with Skinner’s “About Behaviorism.”)

  • Honor and Shame: Born Again Off Maggie’s Farm

    When Huck decides to help Jim at the end of The Adventures of Huckleberry Finn, he really does believe he’ll go to hell for his actions. Yet he’s awakening from a cultured sleep; he’s being reborn. First, he’s accepted the responsibility of a decision; he must act: “I was a-trembling, because I’d got to decide, forever, betwixt two things, and I knowed it. I studied a minute, sort of holding my breath, and then says to myself: ‘All right, then, I’ll go to hell.’” Huck was born into a culture that passed on as a value the idea that to help a runaway slave was a crime and a sin. It’s a culture informed by codes of honor and shame. “It was awful thoughts and awful words, but they was said. And I let them stay said; and never thought no more about reforming.” And at the end of the book, when Huck decides to “light out for the territory,” he’s saying that he ain’t gonna work on Maggie’s farm no more. The orphaned Huck has been born again.

    This same sense of honor and shame opens Crossan’s discussion of Mediterranean cultures in his “The Historical Jesus: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant. Honor and shame are cultural core values, but more, they become the very persona of the culture: “Honor and shame, then, could be defined as the ideology of small, discrete, and unstable groups competing permanently for basic resources that are attained insecurely and maintained precariously but where conflict must be reluctantly transposed into cooperation for the most precious resource of all, marriageable women” (p. 15). But like Huck, Jesus ain’t gonna work on this Maggie’s farm no more, either. It’s clear that honor and shame, as enculturated values, become emotions enabling control, and one must be born again to escape the enculturated entrapments.

    We see both examples come together in Faulkner’s The Sound and the Fury, where the culture described in Huck Finn finally plays itself out, and Quentin’s suicide, prompted, among other things, by his worrying over his sister Caddy’s reputation, will continue forever his argument with his father who has told him that virginity as a value is a man-made tool to control women, the same explanation Crossan argues: “Boys. Men. They lie about it. Because it means less to women, Father said. He said it was men invented virginity not women” (p. 96). But Quentin can’t stomach the irony: “And Father said it’s because you are a virgin: don’t you see? Women are never virgins. Purity is a negative state and therefore contrary to nature. It’s nature is hurting you not Caddy and I said That’s just words and he said So is virginity and I said you dont know. You cant know and he said Yes. On the instant when we come to realise that tragedy is second-hand” (p. 143).

    An example of the controls at work can be seen in Joseph Campbell’s “Tales of Love and Marriage,” from his The Power of Myth. We’re now in medieval Catholic culture, where marriages are arranged, but Tristan and Isolde decide they are, absurdly, in love, in romantic love. Isolde’s nurse delivers the warning, but Tristan, too, has had enough of Maggie’s farm: “And if by my death, you mean the eternal punishment in the fires of hell, I accept that, too” (p. 190).

    A culture’s core values, what it desires, finds expression not necessarily in ideology but in personality, in the masks individuals wear to get along with their neighbors. The existential decision to be born again shucks the mask. James Joyce leaves Ireland and the oppression of the church’s values of honor and shame, its sanctioned hierarchy of rich and poor, ecclesiastical and secular, its discriminations of right and wrong. And Samuel Beckett ain’t gonna work for the text, no more, ripping off the mask with the inside out eyes, the mask that conditions us to see ourselves as others see us, and to find there outside acceptance and respect. Everyone working on Maggie’s farm must wear the same mask.

    How we vote is also probably an enculturated core value. Louis Menand, in “The Unpolitical Animal: How political science understands voters (New Yorker, August 30, 2004), argues that “Voters go into the booth carrying the imprint of the hopes and fears, the prejudices and assumptions of their family, their friends, and their neighbors. For most people, voting may be more meaningful and more understandable as a social act than as a political act.”

    “I ain’t gonna work on Maggie’s farm, no more” is an existential decision, like Huck’s, and announces a rebirth, affirming that one’s existence precedes one’s essence, and that one has taken individual responsibility for one’s own essence.

  • Hybrid Reading and “Sex and the vote”

    Newspapers are dying, but as they slide into immateriality, they’re looking for ways to merge into Internet traffic. Regular columnists are forced to blog to establish stronger and closer connections with their audiences. No doubt many regular columnists are already longing for the days when they had the highway to themselves. Blogging, of course, invites comments, which multiply, and comments are easier to post than letters to the editor, which often go unpublished, while comments, rarely edited for clarity or decorum, bring the commenter instant gratification, however short-lived or inconsequential, yet columnists don’t seem to be completely ignoring them. Stanley Fish regularly gets hundreds of comments to each of his posts at the Times Opinionator, as does Nicholas Kristof. Print periodicals are also struggling, but we are beginning to see engaging hybrid forms, offering a kind of communication in the round for readers, with several noteworthy add-on benefits. These benefits go beyond simply allowing on-line access, or putting the print copy on an e-Reader. At the New Yorker, added value on-line features include interactive live chats with authors, videos, audios, podcasts, and slide shows (some of the on-line features do require a subscription).

    The newspaper is a mosaic with boundaries, the Internet a mosaic without boundaries. As the newspaper continues to get watered down daily in new irrelevancies suggested by the instantaneous availability of information via the Internet, it continues to lose revenue from defecting advertisers and subscribers. Yet the hybrid forms suggested by the New Yorker have the potential to renew and revitalize public discourse. At the Oregonian, The Stump is essentially a group blog produced by the editorial board. The Stump is an on-line extension of the newspaper’s Op-Ed pages. We begin to see that the salvation of the newspaper may come from removing the mosaic’s traditional boundaries with a hybrid form that will include more interactive reading opportunities.

    One of the difficulties of programming the hybrid link from newspaper to Internet is still the newspaper’s limited space. The Stump, for example, prints the beginnings of articles on the editorial page, but readers must go on-line if they want to read the whole article (where they can also comment). I didn’t know my “Sex and the vote” (Nov 4) piece had made it to The Stump until a friend emailed me saying he had enjoyed my little piece in the paper. I wasn’t sure if he had gone on-line to read the entire piece or not. Then again, how often do any of us read to the end of a piece? That’s part of the nature of the newspaper. The mosaic character and layout encourages it; the hybrid link, a link frozen in hard copy, continues the tradition.

  • Shakespeare of Main Street: How We Should Teach English

    Evidence for the claim that Shakespeare did not write Hamlet, Lear, Othello, and the rest, is often cited reasoning that an uneducated farm-boy moved to the city lacks the formal education necessary to explain the depth of knowledge, experience, and wisdom found in the plays.

    Though prowess with language is not necessarily a school learned skill, the rebuttal to the Shakespeare as author naysayers is found in Stephen Greenblatt’s Will in the World: How Shakespeare became Shakespeare. For one thing, Shakespeare indeed was educated. Says Greenblatt, “…[Shakespeare] was sent to the Stratford free grammar school, whose central educational principle was total immersion in Latin.” Portland Public Schools should adopt the school’s method. The school day ran for twelve hours, six days a week, year round. “The curriculum made few concessions to the range of human interests: no English history or literature; no biology, chemistry, or physics; no economics or sociology; only a smattering of arithmetic.” What did they study, then? Latin. Latin was the sole subject, but from their Latin studies came everything else, including reading and performing ancient plays, providing the students with exposure to a world peopled with characters caught in life’s web, preparing students, no doubt, to navigate that web skillfully and purposefully. “And,” says Gleenblatt, “the instruction was not gentle: rote memorization, relentless drills, endless repetition, daily analysis of texts, elaborate exercises in imitation and rhetorical variation, all backed up with the threat of violence.” Sounds like the Catholic high school I went to; well, the threat of violence part, anyway.

    So Shakespeare was educated, but still steeped in folk culture. He chose not to write in Latin, but in the language of his home, countryside, and city – the vernacular of his time. In any case, Shakespeare does not appear in his plays. Greenblatt explains that “virtually all of [Shakespeare’s] close relatives were farmers…he seems to have taken in everything about this rustic world, and he did not subsequently seek to repudiate it or pass himself off as something other than what he was.” If there are snobs in a Shakespeare audience, they don’t know what they are hearing.

    And, as it turns out, what they are hearing is akin to what they will hear today if they open their ears to the speech of Main Street, as is evidenced by new research and a new play being performed at the University of Kansas in the original pronunciation of Shakespeare, a pronunciation that we might recognize as coming from someone in our own family.

    How should we teach English? By immersing our students, as Shakespeare was immersed, but not in Latin, in English, in English literature.

  • Trilling’s “The Meaning of a Literary Idea”; or, the Essay as Argument: Why The Research Paper Should be Abolished

    The more we fragment the further we get from the emergent whole, a picture that is satisfying for its very wholeness – in a way that an examination of any one pixel or isolated group of pixels can not be satisfying. A study of a part of something can never be as interesting as a study of the whole to which the part belongs. Yet the Humanities has fragmented into so many divergent and divested parts that an emergent, whole picture is now easy to miss. And this is true not just in the continuing bifurcations of disciplines, but in the splitting apart of self-contained disciplines. Consider, for example, the English department. English was once the repository for the study of literature, by which was meant a unified study of composition, language, and literature. Perhaps one concentrated in language and linguistics as opposed to literature. Still, the proper study of the English major was literature. (A recent article in The Oregonian reported that in most of the last 20 years the Portland Public School district has ignored its ESL responsibilities to disastrous results. This should come as no surprise, since we have meantime mangled teaching English as a 1st language.)

    The English department is now the place students go to learn to write research papers, and even this part is at risk, as various specialty disciplines have already begun to teach their own. The “art for art’s sake” attitude is in part responsible, for it denies the literary work its ideas, while “art for art’s sake” is an ideology, not an idea. In “The Meaning of a Literary Idea,” Trilling explains: “Whether we deal with syllogisms or poems, we deal with dialectic – with, that is, a developing series of statements.” In other words, what we have come to call “creative literature,” is no different in form than what we must now call “non-creative literature,” though of course there is no such thing: there is only one literature, all of it creative, and while literature may consist of various genres, such as fiction and non-fiction, poetry and drama, the impulse to further split non-fiction into creative or non-creative fiction can only have its source in funding disputes arising from the splitting of the discipline – for it can’t possibly have anything to do with reading, writing, or critical thinking. This is true because, as Trilling says, “The most elementary thing to observe is that literature is of its nature involved with ideas because it deals with man in society, which is to say that it deals with formulations, valuations, and decisions, some of them implicit, others explicit.”

    Ideas are organic; ideology is manufactured. Ideas are malleable; ideology is rigid: “Ideology is not the product of thought; it is the habit or the ritual of showing respect for certain formulas to which, for various reasons having to do with emotional safety, we have very strong ties of whose meaning and consequences in actuality we have no clear understanding.” And so in ideology, Trilling explains, we lose sight of this wholeness: “…an intimate relationship between literature and ideas, for in our culture ideas tend to deteriorate into ideology.” If Trilling could say that “poetry is a heuristic medium…a communication of knowledge,” then why do we feel compelled to divorce essays (personal or any other kind or name the latest textbook has invented) from research papers? The very idea of the research paper is essay turned ideology. We must either abolish the research paper or watch literature continue its slow demise toward extinction, an extinction of ideas.

  • Remembrance of Things Past: or, The Card Catalog – ACCESS CLOSED!

    What better way to close Open Access week than with a post on the card catalog? The Library of Congress’s In Custodia Legis (the blog of the law librarians of congress) has posted a photo of a notice users still find at the entrance to the card catalog, and librarian Christine Sellers explains: “When you walk into the Reading Room of the Law Library of Congress, you might notice something you haven’t seen in a while. A card catalog that is still in use, though no new cards have been added since December 1980.”

    Open Access is necessary – efficient, effective, fair. But more, the virtual world, its backlit windows, are like Whitman’s “…Houses and rooms [are] full of perfumes, the shelves [are[ crowded with perfumes, I breathe the fragrance myself and know it and like it, The distillation would intoxicate me also, but I shall not let it.” Though we can not smell it, the virtual world still attracts us, like a sterile flower.

    We miss not just the card catalog, its thumb-worn cards housed in red oak, carefully annotated by the librarian’s perfect pencil, but we miss too the smell of the open stacks, the aisles and shelves of books like Ferlinghetti’s Backroads to Far Places. But that’s not all we remember and miss. We miss the mimeograph machine, helping teacher turn the drum, watching the press emerge, holding the freshly inked papers to our face, smelling the wet ink. We miss the feel and smell of the pages of books, the large windows full of available light, and when the sun slanted through the library windows on warm summer evenings, the lighted air in the high-ceilinged library, like Ezra Pound’s, from Canto XCIII: “…The light there almost solid.”