Online # 2: Laptop Notes From Underground

Notes from an Underground LaptopImagine Dostoyevsky’s Underground Man with a laptop…

“‘Why you’re . . . just like a book,’ she said, and I thought I caught a sarcastic note in her voice again.” Dostoyevsky’s Underground Man is with Liza, a prostitute, but what he wants is to talk to her. He finds her ellipsis revealing. She pauses, and she’s caught the mouse in a trap, even if she didn’t mean to. He mistakes her uncertainty for sarcasm: “I didn’t understand that sarcasm is a screen – the last refuge of shy, pure persons against those who rudely and insistently try to break into their hearts” (174), he says. Four pages of rant follow, and he makes her cry. But she’s his perfect audience. Had he a laptop, he would have pulled something up to show her. But was she being sarcastic, or was she reading him literally? What she says is accurate; he is just like a book.

“It goes without saying that both these Notes and their author are fictitious,” Dostoyevsky says in a footnote to the first page of “Notes from Underground,” which begins with “Part One, The Mousehole” (90). If it goes without saying, why does he say it? Another paradox. The typographical man develops a voice, even if he has nothing to say. Online, we feel a part of something, but of what? It’s enough to feel connected. In any case, these men do exist, in spite of this one being fiction, Dostoyevsky wants to make clear, and he wants to mark the difference between narrator and author. But in trying to distance himself from his narrator, Dostoyevsky adds another note to the pile.

I’m online again, going with the flow, superslow though, gliding, electri-gliding in the cerulean world of blues. “I’m so lonesome I could cry,” Hank Williams sang. But does he cry? He doesn’t tell us that he cries, just that he feels like crying. If only Hank had a laptop. How high the moon? He could look it up.

“Suffering is the sole origin of consciousness” (118)*, the Underground Man says. Later, Jung takes up this theme, that consciousness is born in regret, in memory. But how does man express his regret, which is his suffering? “The fall is into language,” Norman O. Brown said (257). What do we think about if we can’t remember anything? After reason, the Underground Man explains, “All that’ll be left for us will be to block off our five senses and plunge into contemplation” (118).

We were talking about the possibility that online culture diminishes memory because the “onliner” (i.e. someone online, not necessarily a reader, since one can go online without reading – but what is reading?) is constantly looking things up, one thing leading to the next, seemingly random. Nothing is memorized; the bookmarks are endless. If the fall is into language, browsing is free falling. But why all the notetaking in book culture? Can’t the readers remember anything? Non-literate people, McLuhan explains in “The Gutenberg Galaxy,” have much better memories than those born to books. Is there suffering being online? “The most obvious character of print is repetition, just as the obvious effect of repetition is hypnosis or obsession,” McLuhan says (47).

“I was so used to imagining everything happening the way it does in books and visualizing things falling somehow into the shape of my old daydreams that at first I didn’t understand what was going on. What actually happened was that Liza, whom I had humiliated and crushed, understood much more than I had thought. Out of all I had said, she had understood what a sincerely loving woman would understand first – that I myself was unhappy” (197). The Underground Man is stuck in a literate view. McLuhan: “The new collective unconscious Pope saw as the accumulating backwash of private self-expression” (308). The Underground Man’s literacy has turned him into an individual, and he’s nowhere to go. This is another reason he appears when he does; his point of view is his own beacon.

The sufferer comments. This is why the Underground Man “has appeared, and could not help but appear” (90), to explain why he has appeared. The browser joins the Internet commute, changing lanes compulsively but leisurely. Summer is near, and in the distance one can hear the Internet Highway and superfast modems melting across asphalt desks backlit with electric candles. A commenter interrupts the flow, but for the Underground Man with a laptop, comments are closed. Go start your own blog. I’m in the slow lane here. Go around me, he signals out his laptop window. Go around.

“I knew that what I was saying was contrived, even ‘literary’ stuff, but then, that was the only way I knew how to speak – ‘like a book,’ as she had put it” (179). The Underground Man is literate; Liza is not. But Liza intuits what the Underground Man must read. McLuhan explains the difference: “The visual makes for the explicit, the uniform, and the sequential in painting, in poetry, in logic, history. The non-literate modes are implicit, simultaneous, and discontinuous, whether in the primitive past or the electronic present, which Joyce called ‘eins within a space'” (GG 73).

“Enough,” the Underground Man says, but the closing footnote says there are more notes. “But we are of the opinion that one might just as well stop here” (203), Dostoyevsky says.

* My text (Signet Classic CT300, 1961, Seventh Printing, translation by Andrew R. MacAndrew), reads, “Why, suffering is the only cause of consciousness.” But I exchanged just this line for the Constance Garnett version of the line, which I prefer for its sole (solo) and soul homonymy (not to mention the suggestion of the sole of a shoe).

Online # 1

Lots Of Fun For EveryoneI’m online, browsing. I’m cruising for a new pair of slippers. I’m sitting on the love seat, in the living room, slouched down, my feet docked on the ottoman. My location is public, living room, slipping down, gliding for a new pair of slippers, my purpose public.

I enter “cruising slippers” into my search engine. I feel good. I’m plugged in, lit up. I’m online. My socials are open. The drones are swarming. I’m not alone. I twitter something fast: “Online slippers, what? Come on back!” Immediately, there’s a response.

I’m in a mood, an online mood. Mood indigo. What’s that? I enter “mood indigo” into my search engine. Oh, yeah, the Duke. I jump over to JazzStandards.com and click on the song, give it a whirl. Oh, yeah, the melody comes back to me, haunting. The piano notes sound like ice cubes clicking coolly in a cocktail glass.

“The Duke of Earl.” Who was the Duck of Earl, anyway? I enter “The Duck of Earl” in my search engine. It ignores the typo, corrects my search, thank you. I click on Urban Dictionary and start to scroll down. Some nice peer reviews going here, mostly thumbs up, a few down. Then an ad pops up: “Have you ever been arrested?”

I don’t like ads. I try to ignore the ad, but I can’t. I feel arrested. My mood shifts. I’m like a boat on the open sea, at the mercy of variable breezes. I open my facebook, enter “variable breezes” in my status and click. I get a few likes. Someone in Dansk says, “Breezing?”

Yes, that’s it, I’m breezing. I shift back to Twitter and enter “Breezing,” just the word, not even a period. No response. I’m not surprised. I don’t have that many followers on Twitter, but what’s a lot? I change lanes, back to Facebook, and enter “Breezing.” I have 500 friends. What time is it in Dansk, I wonder.

There’s a new tweet, from some cat in Belgium. I enter “slippers” into Google Translate: “pantoufles,” if I want a pair of French slippers, which I don’t, necessarily. I switch Translate into Dutch: “slippers.” Slippers in Dutch is slippers, same as English. Who knew? I enter “Slippers in Dutch is slippers in English, too” into Facebook. I get a bunch of likes and a few comments like it’s a joke or something, but I’m serious. I get a bizarre comment from some kid I went to high school with I haven’t seen or talked to in years. She claims she’s a lawyer of some kind. Probably under some kind of house arrest.

I open my search engine and type in “ottoman” and poof comes the story via Wiki: “Thomas Jefferson’s memorandum books from 1789.” Now there’s a trip, speaking of high school. I parachute out of Wiki and land back in my living room. I’m thirsty. I’m thinking of walking down to the coffee house. They have Wi-Fi there. What’s Wi-Fi? I don’t understand beyond having a general idea. I enter “Wi-Fi” into my search engine. What if we could see radio waves? I Tweet, “waves, pulsing.” I was going to tweet “radio waves,” but I didn’t. We can’t see these waves, at least I can’t, but I think I can feel them. Sometimes songs just pop into my head. That ever happen to you? Suddenly I’m singing some song in my head, not singing it, really, but it’s there, playing, playing in my mind, like my head is a transistor radio picking up the wave of the song. But if I try to sing the song, out loud, the words won’t come. A few might, but not the whole song, not unless it’s a song I’ve gone to the trouble to memorize, to commit to memory. This paragraph is too long for its purpose.

Location, living room. Purpose, slipping through time online for a new pair of slippers. Open: socials, check; three search engines, check; Wiki, check; my word processor, check. All systems go. Where does that term come from? I enter “word processor” into my search engine. What ever happened to WordPerfect? Do we process words? Do we perfect words? Mot juste. The word frozen. Justice.

I enter “All systems go” into my search engine. The dictionary calls the phrase cliché. Really? I don’t hear anyone using it much anymore. I enter “All systems go” into both Facebook and Twitter. Nothing, no response. Interesting. Maybe I should have typed, “All systems are go.”

I saw “Argo” not too long ago, on the Big Screen. What a trip. I had not been to see a film in some time, not in a big screen theatre. I had forgotten how big the screens could seem. We sat in the first row of the second section, not too close, in the front middle, so to speak. I like the front row. I like to slouch down and stretch out my legs. A message filled the big screen just before the lights dimmed: “Please put out your cell phone.” No, not right, “turn off,” it said. I did. I turned off my cell phone. I had thought I might maybe send out a few tweets during the film, but I thought better of it.

So to speak, thought better of it, all systems go. I should look these up. I’m bored with all that. I check out the news. First, the weather: slight chance showers. Slight, what is slight? Parse. Can you parse the showers, please? I tweet, “Parsing showers.” No one’s on Facebook. 500 friends and no one’s on. That’s a first. I check the news.

The news. I type “the news” into my search engine. I’m reminded of the scene in the Steve Martin film “Roxanne.” Charlie is strolling down the street and stops at a newsstand to buy a newspaper. He pulls one out and glances at the front page. A look of shock and horror pops up on his face. He scrambles back to the newsstand and fumbles in his pocket for another coin. He opens the newsstand and sticks the newspaper back into it and continues his stroll, his calm smile back on under his big nose.

1987, the year “Roxanne” was released. I just looked it up. But the thing is there are no newsstands anymore, no phone booths either, and mailboxes appear to be disappearing.

+++

Notes: This post is part fiction, part real. It was inspired by a conversation I really had last Friday afternoon over at Stark Street Station with some colleagues. I do have a Twitter account, but I’m not on Facebook. I didn’t think of tweeting during the movie. That’s not something I would do. In any case, my cell phone can’t do that, tweet. And I’m not really in the market for a new pair of slippers. I don’t even have an old pair of slippers. I don’t wear slippers. Meemin retweeted “Parsing showers,” over an hour ago. A good post takes time.